(番3:1) 這悖逆污穢欺壓的城、有禍了。 (番3:2) 他不聽從命令、不領受訓誨、不倚靠主、不親近他的神。 (番3:3) 他中間的首領是咆哮的獅子.他的審判官是晚上的豺狼、一點食物、也不留到早晨。 (番3:4) 他的先知是虛浮詭詐的人.他的祭司褻瀆聖所、強解律法。 (番3:5) 主神在他中間是公義的、斷不作非義的事、每早晨顯明他的公義、無日不然.只是不義的人不知羞恥。 (番3:6) 我-主神已經除滅列國的民.他們的城樓毀壞.我使他們的街道荒涼、以致無人經過.他們的城邑毀滅、以致無人、也無居民。 (番3:7) 我說、你只要敬畏我、領受訓誨.如此、你的住處、不致照我所擬定的除滅.只是你們從早起來、就在一切事上敗壞自己。 (番3:8) 主神說、你們要等候我、直到我興起擄掠的日子、因為我已定意招聚列國、聚集列邦、將我的惱怒、就是我的烈怒、都傾在他們身上.我的忿怒如火、必燒滅全地。 (番3:9) 那時、我必使萬民改變(或:恢復) 為一個清楚(或:純淨) 的語言、使他們能求告主的名、同心合意的事奉他。 (註: 希伯來原文逐字對譯英文為: For then I will change to the peoples a lip clear, to call all of them by the name of the LORD, to serve Him (with) one shoulder. NRSV 聖經為: At that time I will change (另有譯本用 restore) the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call on the name of the LORD and serve him with one accord. 在巴別塔之前, 人們使用一種相同的語言求告主的名; 末日, 主再來之前, 會再恢復為一種清楚的語言, 使萬民一同求告主的名.參閱其它譯本) (番3:10) 祈禱我的、就是我所分散的民、〔原文作女子下同〕必從古實河外來、給我獻供物。 (番3:11) 當那日你必不因你一切得罪我的事、自覺羞愧.因為那時我必從你中間除掉矜誇高傲之輩、你也不再於我的聖山狂傲。 (番3:12) 我卻要在你中間、留下困苦貧寒的民.他們必投靠我-主神的名。 (番3:13) 以色列所剩下的人、必不作罪孽、不說謊言、口中也沒有詭詐的舌頭.而且喫喝躺臥、無人驚嚇。 (番3:14) 錫安的民哪、應當歌唱.以色列阿、應當歡呼。耶路撒冷的民哪、應當滿心歡喜快樂。 (番3:15) 主神已經除去你的刑罰、趕出你的仇敵.以色列的王主神在你中間、你必不再懼怕災禍。 (番3:16) 當那日、必有話向耶路撒冷說、不要懼怕。錫安哪、不要手軟。 (番3:17) 主你的神、是施行拯救、大有能力的主、他在你中間必因你歡欣喜樂、默然愛你、且因你喜樂而歡呼。 (番3:18) 那些屬你、為無大會愁煩、因你擔當羞辱的、我必聚集他們。 (番3:19) 那時、我必罰辦一切苦待你的人、又拯救你瘸腿的、聚集你被趕出的.那些在全地受羞辱的、我必使他們得稱讚、有名聲。 (番3:20) 那時、我必領你們進來、聚集你們.我使你們被擄之人歸回的時候、就必使你們在地上的萬民中有名聲、得稱讚。這是主神說的。